BIG BANG - La La La

Engelska:

I, I, I, I like the real shit
You, you, you, you like the real shit
I, I, I, I like the real shit
Me and my crew can only bust with the real shit
We, we, we, we like the real shit
You, you, you, you like the real shit
All my peeps they like the real shit
(the time you and I come together as one)

Same style same attire
Puppets stuck in the same mold party
Don't even wanna be compared
Now lets attempt a new start

No matter if your young or old
Dont care if you dont even like me
Everyone stop what you were doing
Take a minute and enjoy this moment with me

[CHORUS]

La~la~la~la~ everybody get' em hi

(Everybody get ‘em high)
Melt yourself in our music (So fly)
And we won't stop (movin movin)
La~la~la~la~ everybody get' em hi

(Everybody get ‘em high)

Shake your waist (So fly)
(And we won't stop movin movin movin)

Spitting lipsync into a dead mic
The cockiness in your eyes amongst the shouting
Can you step aside for a moment (dream on)
We're commencing a new start the coal

that'll burn the lies
Eveything will change in no time
The moment my whole body began

Itching for action, I’m gonna approach little by little

Repeat [CHORUS]

[RAP]

I say movin’(movin’), movin’(movin’)
Every single person left to right movin
So you can put all your troubles and worries aside
I’ll shoften your severely hardened body
Rather than their glowing body gestures
You'll earn a more natural groove
We're BIG BANG (BIG BANG!) up in here

Scream out loud till your vocal cords burst
Everyone scream far out together

Repeat [CHORUS]

Översättning
Romanisering

BIG BANG - Tonight

Engelska:
Tonight such a beautiful night sing with me now 2011 follow me

Big Bang Big Bang we’re back again one more time say
No way no way we become strangers again so easily
Big Bang Big Bang don’t stop let’s play
Ok ok go go go

GD
I think I’m going to go crazy, I’m probably getting tired (why)
Nah, I think I’m just fed up, I’m already bored, you’re dull
I’m a bad boy that can’t be satisfied with one girl, but I’m nice
I’m not falling for you because I can’t stand it, let me blow ya mind

TOP
When did we start, start losing the spark between us
We’re like a drained cola that’s lost its fizz
The first feeling of going numb, glancing at each other sideways
I’m not hanging myself over such a love, don’t wanna try no more

Taeyang
I look for you, oh-eh-oh, below that moonlight that illuminates me
I look for you oh-eh-oh-oh-oh I don’t know where the end is but hey
Tonight tonight tonight tonight
I still don’t understand love, pitifully alone once again, tonight

Seungri
I’m scared that these stars will hurt me (so what so what)
I miss the moment when I first met you (no more no more)
Bad when it comes to pain like that, I try to avoid it
But You know that I love you girl girl girl

Daesung
My personality to drag it out, say no, with cold lips, I-I-I freeze you

GD
Take ma soul take ma heart back a new excitement, get that
Love is not for me, don’t think too much it’s simple

Taeyang
I look for you, oh-eh-oh, below that moonlight that illuminates me
I look for you oh-eh-oh-oh-oh I don’t know where the end is but hey
Tonight tonight tonight tonight
I still don’t understand love, pitifully alone once again, tonight

Taeyang & Daesung
The sad meaning behind the words “good bye” become covered by the dark shadows
My memories look towards you, who I have forgotten in my heart#mce_temp_url#

I look for you, oh-eh-oh, below that moonlight that illuminates me (below that moonlight)
I look for you oh-eh-oh-oh-oh (Oh you, oh baby) I don’t know where the end is but hey (I don’t know where it is)
Tonight tonight tonight tonight
I still don’t understand love (Don’t understand love, I), pitifully alone once again, tonight

I look for you, oh-eh-oh (tonight), below that moonlight that illuminates me (such a beautiful night)
I look for you oh-eh-oh-oh-oh I don’t know where the end is but (good night)

Översättning.
Minns inte var jag fick romaniseringen ifrån.

BIG BANG - Intro (THANK YOU & YOU)

Engelsk översättning:
Hey, hey, 2011
Hey! B-i-g b-a-n-g
T-h-e- b-e-s-t

[TOP]
I'm fine, thank you and you
We're fine, thank you and you

[G-Dragon]
I'm fine, thank you and you
We're fine, thank you and you

[TaeYang]
Everyone of us return, return
Back to the original point and once again, set up
Just like what you have seen,
There are some differences now
It goes bounce with me, bounce (ho!)
Y'all know this is

Now I do not want to hurt my mouth
By saying the words
You just need to watch my fingertips

[SeungRi]
I'm fine, thank you and you
The places that your eye casted on
I'll be there, yeah, we'll be there

[DaeSung]
I'm fine, thank you and you (you)
I welcome you with all my (hey)
Please welcome from the top

[TOP]
I'm fine, thank you and you
We're fine, thank you and you

[G-Dragon]
I'm fine, thank you and you
We're fine, thank you and you
I'm fine, thank you and you
And you already knows we gotta do
---
Notes: Jag vet att timingen är sämre än sämst på ett ställe, men det var det bästa jag kunde göra, så klaga inte. 감사함니다.

승리 - V.V.I.P

Engelsk översättning on its way.

G-Dragon - A Boy

Engelsk översättning:
It's deep in the night but I can't sleep
Fighting against the worsened headaches
Twisted and turned until I was deep in my thoughts then grabbed the pen again
The lyrics that I'm writing with no space in between have my philosophy
My room that's filled with white smoke is cozy like home sweet home

I've came here with no rest since I was 13
My mightiest weapon was my confidence
When there's an uphill there's always a downhill
Too late to go back I can't let go

Remember back in that day
Your shining dream, I cannot forget that dream
Don't forget back in that day boy
Shout to the world with your cool voice, shine a light

G-dragon whatever people say about how you're too young
I'm G-dragon whatever the others say 
Whao~

People say they're jealous of me because I have too much
Celebrities all live a comfortable life
Be in their shoes for just a day
You'll realize what you see isn't everything

As time passed by my loneliness grew
The sense of duty was the heaviest burden for me
When there's an uphill there's always a downhill
Too late to run away I wanna go

Remember back in that day
Your shining dream, I cannot forget that dream
Don't forget back in that day boy
Shout to the world with your cool voice, shine alive
The tears and sweat from the past 10 years
The cold tears you've held back ah ah, ah let's start again

Remember back in that day
Your shining dream, I cannot forget that dream
Don't forget back in that day boy
Shout to the world with your cool voice, shine a light


(Just once) Remember back in that day (Go back) Shining dream
I can never forget (forget) That dream then

Shout to the world with your wonderful voice shine a light
Come back to me now (even after 10 years)
Come back to me now (even after 10 years)

Come back to me now
Come back to me now (The past days, my youth)

Remember back in that day(It's time to shine)
I can never forget (thanks choice)
Don't forget back in that day (brought to you by GD)
Shout to the world with your wonderful voice shine a light
---
Credits: Translations and romanizations by Beau @ bbvipz
Källa: whimsicalbeing
Notes: Låten handlar om när han var ung och debuterade som 13-åring (eftersom koreanerna räknar att man är 1 det året man föds skulle vi säga att han var 12)

GD & TOP - HIGH HIGH

Engelsk översättning kommer.
Notes: Första lyricsvideon jag gjorde. Innehåller ett och annat stavningsfel, skulle jag tro.

Välkommen till 소리쳐 살앙해!

Hej/Hello/こんいちわ/안녕하셔!

Den här bloggen heter 소리쳐 살앙해 (sorichyeo saranghae) vilket är koreanska och på engelska blir något i stil med "scream I love you" (har en känsla av att jag inte fick grammatiken riktigt rätt. Direktöversättningar ftw) och drivs av mig, Reila.

Jag är då snart 13 somrar gammal och ett stort kpop/jrock-fan. På den här bloggen kommer jag lägga upp låttexter till låtar av band som BIG BANG, The GazettE, BEAST, LM.C, f(x), Super Junior m.fl. Jag kommer alltid att inkludera en engelsk översättning (om det finns någon) och ibland även en svensk översättning. Dock är jag inte så bra på att texta videor... Än. Practice makes perfect, ne?

Enjoy~


RSS 2.0